功能介绍
评论列表

详情介绍

在化的视频内容浪潮中,语言是的传播壁垒。字幕翻译和音频转写工作传统上依赖人工,不仅成本高、周期长,而且对专业性要求极高。普通翻译工具无法处理字幕文件特有的时间轴、断句和样式,而专业的本地化服务又价格不菲。zimuFy的出现,正是为了填补这一市场空白。它不是一个通用翻译工具,而是一个 “为视频内容量身定做的语言工程平台” 。核心价值在于深刻理解视频字幕工作的特殊需求:保持时间轴精准同步、智能处理对话断句、保留原字幕样式,并能批量处理海量文件。通过整合从基础的谷歌翻译到最前沿的GPT-4o、Claude-3.5等多种翻译引擎,以及Whisper、Nova-2等先进语音识别模型,zimuFy为不同预算和精度要求的用户提供了阶梯式的解决方案。对于独立创作者、小型工作室乃至有大规模内容本地化需求的企业而言,它就像一位7x24小时在线的全能字幕组,将繁重的语言处理工作转化为一键式的自动化流程。

官网入口地址

下载地址

zimuFy是一款纯粹的网页版在线应用,无需下载任何软件。用户通过任何现代浏览器访问官网,注册登录后即可使用全部功能。所有处理均在云端完成,对用户设备性能无要求。

功能介绍

zimuFy的功能体系紧密围绕“翻译、转写、排版”三大核心环节,提供了专业级的工作流。

1. 专业级字幕翻译
这是zimuFy的立身之本,解决了字幕翻译的特殊复杂性。

  • 多格式全支持:支持 SRT、VTT、ASS 等主流字幕格式,上传后自动识别编码,无需用户操心格式转换。

  • 阶梯式翻译引擎:提供三种模式,满足不同需求:

    • AI翻译(核心优势):接入 Claude-3.5、GPT-4o 等顶尖大语言模型。相比传统机翻,它能更好地理解上下文、处理口语化表达和复杂句式,尤在多断句的对话场景中,翻译结果更自然、更贴近人工水平。

    • DeepL翻译:提供高质量、流畅的机器翻译结果,性价比高。

    • 谷歌翻译:满足基础翻译需求,速度快。

  • 批量处理与效率:支持一次性上传多达100个字幕文件进行批量翻译和导出,极大提升了处理剧集、系列课程等大批量内容的效率。

  • 术语库与一致性:允许用户创建和维护专属术语对照表,确保特定名词、品牌名、专业术语在所有文件中翻译一致。

2. 高精度音频/视频转字幕
从音视频源文件直接生成字幕,是内容创作的起点。

  • 多模型语音识别:集成 Whisper(开源标杆)、Nova-2、腾讯云等多个语音识别引擎,支持识别109种语言的语音。

  • 智能断句与时间轴:AI不仅能转写文字,更能像真人一样进行智能断句,生成时间轴精准、符合阅读习惯的字幕,避免机器常见的断句生硬问题。

  • 多语言翻译集成:识别出的字幕,可直接在平台内调用上述翻译引擎进行翻译,实现“音视频 -> 外文字幕 -> 中文字幕”的一站式流水线。

3. 强大的字幕样式与排版
生成字幕文件后,zimuFy还提供了强大的后期处理工具。

  • 丰富的排版模板:提供 5种单语字幕和9种双语字幕 的排版样式。用户可以轻松实现常见的“顶部原文、底部译文”或“左侧原文、右侧译文”等专业排版,无需使用复杂的字幕编辑软件手动调整。

  • 样式保留与优化:在处理ASS等含样式的字幕时,能程度保留原有的字体、颜色、位置等信息。

应用场景

  • 影视剧集与纪录片爱好者:为海外影视剧、纪录片快速制作高质量中文字幕,实现“追剧自由”。

  • 内容创作者与自媒体(B站UP主、YouTuber):为原创视频添加多语言字幕,扩大受众;将外语素材快速翻译并剪辑使用。

  • 在线教育与知识付费:将外语课程、讲座视频批量转写并翻译为中文,降低学习门槛;为自有课程添加多国语言字幕,开拓国际市场。

  • 企业出海与产品发布:为产品演示视频、公司宣传片、发布会录像快速制作多语种字幕,助力国际化营销。

  • 学术研究与会议记录:整理国际学术会议录像、外语访谈录音,高效获取文字资料。

定价或应用示例等主要信息

  • 定价模式:zimuFy采用 “免费额度 + 按量计费” 的灵活模式,用户无需预付套餐费。

    • 免费额度每月可免费200行字幕的AI翻译或语音转写额度,非常适合个人用户偶尔处理短视频。

    • 按量计费:超出免费额度后,按实际消耗的字符数(翻译)或时长(语音转写)收费。,AI翻译约为1元/万字符,语音转写价格因模型而异。这种模式使得小用户用得起,大用户也无需为未使用的额度付费。

    • 积分充值:用户可预先充值积分,使用时自动扣除,清晰透明。

  • 应用示例:一个科普UP主制作了一期关于“量子计算”的英文深度解析视频,希望发布到B站。

    1. 获取英文字幕:他先将视频的音频导出,上传至zimuFy的“语音转字幕”功能,选择“Whisper”模型,几分钟后便获得了精准的英文字幕SRT文件。

    2. 翻译中文字幕:他将这个SRT文件上传至“字幕翻译”功能。为确保“Quantum Supremacy”、“Qubit”等专业术语翻译准确,他先在平台的“术语库”中设置了这些词的固定译法。然后选择“AI翻译(GPT-4o)”引擎。

    3. 排版与导出:翻译完成后(约5秒),他选择了一种“双语上下”排版模式,预览效果满意后,直接下载了包含中英双语、时间轴对齐的SRT文件。

    4. 视频合成:在剪辑软件中导入这个字幕文件,视频即刻拥有了专业级的双语字幕。整个过程从无到有,耗时不到10分钟,且翻译质量远超市面上的机翻工具。

zimuFy常见问题

本文标签